۱۳۹۴ فروردین ۲۹, شنبه

محمد "پیامبر" راهزن و زنباز برای توجیه تمایلات جنسی اش زرت و زرت "آیه" نازل میکرده!!!

"آیه ٥٠ سوره احزاب":
شأن نزول: ام شریک دوسیه یکی از چهار زنی بود که خود را به محمد هبه
کرده بود(یعنی بی شرط و مهر به او بخشیده بود)این کار ام شریک که زیبا هم
بود،عایشه را ناراحت و آشفته ساخت.چرا که محمد این تقدیمی زیبا را پذیرفته
بود.در نتیجه عایشه نیز در واکنش به این اقدام ام شریک گفته بود : «نمیدانم...
زنی که خویشتن را به مردی تقدیم کند چه ارزشی دارد»،از این رو این آیه در
تأیید کار محمد در پذیرفتن ام شریک نازل شد.

ترجمه آیه : ای پیغمبر ما زنانی را که مزد آنها را پرداخته ای بر تو
حلال کردیم و کنیزانی را که به غنیمت،خدا نصیب تو کرده و ملک تو شد و نیز
دختران عمو و عمه و دایی و خاله آنها که با تو از وطن مهاجرت کرده اند و
نیز زن مومنه ای که خود را به رسول هبه کند و رسول هم بنکاح با او مایل
باشد و این حکم، مخصوص توست و این زنان که بر تو حلال کردیم بدین سبب بود
که بر وجود تو در امر نکاح هیچ حرج و زحمتی نباشد و خدا را بر بندگان مغفرت
و رحمت بسیار است.

عایشه وقتی چنین دید به محمد گفت : «می بینم که خدایت به انجام خواهشهای
نفسانی تو می شتابد.» که جهت تنبیه او آیه ٥١ سوره احزاب نازل شد.

ترجمه آیه ٥١ سوره احزاب : هر یک از زنانت را که خواهی نوبتش را عقب بیانداز وهر که را خواهی به خود بپذیرو هم آنان را که از خود راندی اگر باز
خوانی بر تو باکی نیست این بر زنان بهتر و شادمانی دل و روشنی دیده آنهاست
و هرگز هیچ کدام نباید محزون باشند بلکه باید به آن چه به ایشان عطا کردی
همه خشنود باشند و خدا به هر چه در دل شماست آگاه است، و خدا دانا و بردبار
است.

شأن نزول آیه ٥١ احزاب : در تقسیم اوقات زندگی محمد بین زنان او رقابت
بود و گاه درگیریهایی بین زنان محمد و او در این مورد صورت می گرفت. در
نتیجه این آیه نازل شده و به محمد در این باره اختیار تام داد.آورده اند که
در آن زمان محمد ٩ زن داشت که نسبت به ٥ نفر از آنها نوبت همخوابگی را
رعایت نمی کرد و سهم آنان را به تأخیر می انداخت.این ٥ نفر عبارت بودند از
سوده ، جوریه ، صفیه ، میمونه و ام حبیبه و در عوض چهار نفری که مورد لطف
ویژه محمد واقع می شدند و محمد به طور منظم با آنان مبادرت به عمل مبارک
نکاح می ورزید عبارت بودند از عایشه ، حفصه ، زینب و ام سلمه.
 
 بعد از آن  نیز آیه ٥٢ سوره احزاب نازل شد.ترجمه : از این پس زنها بر تو حلال نیستند هم چنین دیگر حق نداری به جای
اینها به زنان دیگر روی آوری هر چند زیبایی آنها تو را خیره کند مگر
کنیزانی که مالک آنها شده باشی.

شاید این آیه که به دنبال اعتراض اصحاب نزدیک محمد از جمله ابوبکر و
عایشه در استفاده بدون قید و شرط محمد از زنان نازل شد برای تسکین زنان او
نازل شده است که مسلما بعد از نزول آیات ٥٠ و ٥١ احزاب ضربه مهلکی بر آنان و
شخصیت آنان وارد شده است.البته در حدیثی که از عایشه باقی است و تمام
محدثین نیز آن را تأیید کرده اند از قول عایشه آورده شده است «که محمد وفات
نکرد مگر اینکه تمام زنها بر او حلال بودند.»

0 نظر:

ارسال یک نظر

اشتراک در نظرات پیام [Atom]

<< صفحهٔ اصلی