۱۳۹۴ اردیبهشت ۱۰, پنجشنبه

آستان جانان مشکاتیان شجریان فرهنگفر

Astane Janan Shajarian Meshkatian Farhangfar آستان جانان مشکاتیان شجریان فرهنگفر

متنی کوتاه از "مایکل په رنتی" عزیزمان

همانطور که 'مایکل په رنتی' عزیز یک بار نوشت: "اگر به تاریخچه پشت اندر پشت بسیاری از 'خانواده های قدیمی' نظری بیفکنیم، کشف خواهیم کرد که در دورانهائی از قاچاق برده، فروش قاچاق مشروبات الکلی ، فروش اسلحه ، تجارت تریاک, زمین خواریهای دروغین, دست انداختنهای خشونت آمیز بر روی حقوق منابع آبی و معدنی, قتل عام (هولوکاست-م) بومی ها, فروش کالا های بنجل و نا امن، کمک های (مالی) دولتی برای منافع خصوصی گمانه زنی، کلک زدن در معاملات اوراق قرضه دولتی و کوپن, و پرداخت(پولهای کلان-م) زیر میزی برای منافع سیاسی . ما پی میبریم به جمع آوری ثروت در کار برده داری, کاراستثمارگرایانه بر روی زمین, کار کشیدن(غیر قانونی و اخیرا قانونی شده-م) از زندانیان, کار کارگران مهاجر, کار زنان, کار کودکان, و کار کارگران خود فروش(در ضدیت با سندیکاهای کارگری-م) - حمایت شده توسط نیروی کشنده تفنگ اراذل و اوباش شبه نظامی. 'پول قدیمی' اغلب کمی بیشتراز پولشوئی های کثیف توسط چندین نسل از اختیارات صاحبان نیست."
ترجمه از : پیمان پایدار
As Michael Parenti once wrote: “If one looks into the genealogies of many 'old families,' one discovers episodes of slave trafficking, bootlegging, gun running, opium trading, falsified land claims, violent acquisition of water and mineral rights, the extermination of indigenous peoples, sales of shoddy and unsafe goods, public funds used for private speculations, crooked deals in government bonds and vouchers, and payoffs for political favors. One finds fortunes built on slave labor, indentured labor, prison labor, immigrant labor, female labor, child labor, and scab labor -- backed by the lethal force of gun thugs and militia. 'Old money' is often little more than dirty money laundered by several generations of possession.

۱۳۹۴ اردیبهشت ۹, چهارشنبه

کتاب: نقل قولهائی از آنارشیست ها


 Quotation from Anarchists
 
ویراستار: پل برمن

Edited by: Paul Berman


By Praeger Publisher,Inc 1972
*********************
ترجمه از : پیمان پایدار
 ********************
مقدمه مترجم:


این کتاب شامل 220 صفحه میباشد.24 صفحه مقدمه ویراستار را در این مرحله از ترجمه فاکتور میگیرم. در آینده اگرعمر کفاف داد و وقتی بود, چرا که مطالب آنارشیستی برای ترجمه فوق العاده زیاد موجود میباشد , تمام و کمال آنرا بشکل پی. دی. اف در خدمت علاقمندان قرار خواهم داد.
 *********************
 لیست فصلهای کتاب

Editors' Introduction مقدمه ویراستار/ ص: 3
What Is Anarchism?آنارشیسم چیست /ص: 27
Smash The state  ateداغان کردن دولت/ص: 36
سرمایه داری بزرگترین جنایت پیشه هاست"/ ص: 78 
" Capitalism is the greatest crime of all"
Abolish Godملغی کردن خدا / ص:87
Revolutionانقلاب/ص:93
The Anarchistsآنارشیستها/ ص:127
Who makes the revolution? چه کسانی انقلاب میکنند/ ص:147
Anarchyآنارشی /ص:160
     Biographical Notesنوت های بیوگرافیک/ص:213
Books on Anarchismکتابهائی در مورد آنارشیسم /ص:217
 *********************
فصل ششم : "آنارشیستها"
قسمت سیزدهم
*********************
برای قسمت اول و دوم رجوع کنید به
29م  و 31م ماه مارس2015
برای قسمت سوم,  چهارم , پنجم  , ششم , هفتم ,هشتم , نهم , دهم, یازدهم و دوازدهم رجوع کنید به
۲م , 4م  , 6م , 8م, 10م , 12م , 14 , 18م, 26م  و 28م آوریل2015
*****************************

" مواردی هستند که ارزش پذیرش اراده اکثریت را دارند زیرا آسیب ناشی از تقسیم (انشعاب-م) بیشتر خواهد بود تا آنی که ناشی از خطا ست; شرایطی هستند که نظم و انظباط وظیفه میشود, چرا که شکست در آن به معنی شکست همبستگی در میان ستمدیدگان خواهد بود و به معنای خیانت در مواجهه با دشمن . اما هنگامی که یکی متقاعد شده است که سازمان به دنبال راه اشتباه میرود , که آینده را تهدید می کند و دشوار میسازد درمان آسیب انجام شده را، سپس وظیفه هست که شورش کرد و مقاومت حتی اگر تحریک خطر تقسیم وجود داشته باشد."


اریکو مالاتستا , فکر و اراده ,16 فوریه 1925 
Errico Malatesta, Piensero e Volonta, February 1925
********************

" برای دولت ، سانتراليسم فرم مناسب سازمان است، از آنجائی که هدف آن در بزرگترین یکنواخت کردن ممکن در زندگی اجتماعی برای نگهداری تعادل سیاسی و اجتماعی ست . اما برای جنبشی که موجودیتش بستگی به اقدام سریع در هر لحظه مطلوب و در فکر مستقل وعمل حامیانش میباشد, سانتراليسم تنها می تواند لعنتی باشد, باعث تضعیف قدرت تصمیم گیری و سرکوب سازمان یافته تمامی اقدامات  فوری تمام شود."


رودولف روکر ,آنارکو- سنديکاليسم, 1938
Rudolf Rocker ,Anarcho-syndicalism,1938
*******************


"ما نمیبایست به دشمنان مردم اجازه  باور این را بدهیم که ما یکی یا دیگری را از میان خود بعنوان بت می شناسیم."



لوئی میشل , سخنرانی , (?)۱۸۸۱
Louise Michel ,speech, ۱۸۸۱

۱۳۹۴ اردیبهشت ۸, سه‌شنبه

کتاب: نقل قولهائی از آنارشیست ها


 Quotation from Anarchists
 
ویراستار: پل برمن

Edited by: Paul Berman


By Praeger Publisher,Inc 1972
*********************
ترجمه از : پیمان پایدار
 ********************
مقدمه مترجم:


این کتاب شامل 220 صفحه میباشد.24 صفحه مقدمه ویراستار را در این مرحله از ترجمه فاکتور میگیرم. در آینده اگرعمر کفاف داد و وقتی بود, چرا که مطالب آنارشیستی برای ترجمه فوق العاده زیاد موجود میباشد , تمام و کمال آنرا بشکل پی. دی. اف در خدمت علاقمندان قرار خواهم داد.
 *********************
 لیست فصلهای کتاب

Editors' Introduction مقدمه ویراستار/ ص: 3
What Is Anarchism?آنارشیسم چیست /ص: 27
Smash The state  ateداغان کردن دولت/ص: 36
سرمایه داری بزرگترین جنایت پیشه هاست"/ ص: 78 
" Capitalism is the greatest crime of all"
Abolish Godملغی کردن خدا / ص:87
Revolutionانقلاب/ص:93
The Anarchistsآنارشیستها/ ص:127
Who makes the revolution? چه کسانی انقلاب میکنند/ ص:147
Anarchyآنارشی /ص:160
     Biographical Notesنوت های بیوگرافیک/ص:213
Books on Anarchismکتابهائی در مورد آنارشیسم /ص:217
 *********************
فصل ششم : "آنارشیستها"
قسمت دوازدهم
*********************
برای قسمت اول و دوم رجوع کنید به
29م  و 31م ماه مارس2015
برای قسمت سوم,  چهارم , پنجم  , ششم , هفتم ,هشتم , نهم , دهم و یازدهم رجوع کنید به
۲م , 4م  , 6م , 8م, 10م , 12م , 14 , 18م و 26م  آوریل 2015
**********************



"ما دشمنان قسم خورده همه سلطه گریها هستیم، حال چه بگونه جمعی آن و چه فردی... ما نه هیچ رهبری میخواهیم و نه تحمل میکنیم . یک ایده, حتی اگر از طرف فردی بیاید, اگر ایده خوبی باشد و مورد قبول واقع شود، بلافاصله مالکیت جمعی میشود , بدینوسیله ایده های ما برچسب های شخصی بخود نخواهند گرفت. این رسم ماست، قانون ماست."


میخائیل باکونین, نامه به لودوویکو نابروزی ,3 ژانویه 1872
Michael Bakunin,letter to Lodovico Nabruzzi, January 3, 1872
*******************

"یک سازمان آنارشیستی میباید [اجازه دهد برای] خودمختاری کامل, و استقلال, و بنابراین مسئولیت کامل, برای افراد و گروه ها; توافق آزاد بین کسانی که فکر می کنند گرد هم جمع شدن برای عمل تعاونی مفید میباشد, برای اهداف مشترک; یک وظیفه اخلاقی برای تحقق وعده های شخصی و هیچ اقدامی بر خلاف برنامه پذیرفته شده انجام نگیرد. سپس بر مبنای چنین پایه ای فرد اشکال عملى و ابزار مناسب را برای دادن زندگی واقعی به سازمان معرفی می کند. بنابراین گروه ها, فدراسیونی از گروه ها, فدراسیونهائی از فدراسیون ها, جلسات , کنگره ها , کمیته های مکاتبات و غیره شکل خواهند گرفت. اما همه اینها میبایست آزادانه صورت گیرد, بگونه ای که  محدودیتی برای افکار و ابتکار فردی اعضا ایجاد نکند، بلکه تنها حوزه بیشتری به تلاشها دهد که در انزوا غیر ممکن میباشد و یا بی اثر."

اریکو مالاتستا، بیداری، 15 اكتبر ,1927
Errico Malatesta, Il Risveglio, October 15,1927
*******************

"در حال حاضر، چه در عمل انقلابی و چه در کار، جمع جای افراد را میگیرد. شما باید بدانید وقتی سازماندهی شده اید قوی تر از همه 'مه زینیس' ها* و 'گاریبالدیس' های جهان هستید. شما فکر می کنید، زندگی میکنید، و عمل جمعی انجام میدهید، که, با این حال، به هیچ وجه مانع توسعه کامل قابلیتهای روشنفکرانه و معنوی هیچ فردی نخواهد شد. هر یک از شما توانایی های خود را ارائه میدهد, و در اتحاد  شما ارزش خود را صدها برابر افزايش خواهد داد. چنین است قانون اقدام جمعی." 
*Mazzinis & Garibaldis
میخائیل باکونین, نامه مدوری به دوستانم در ایتالیا, 1871
Michael Bakunin, A Circular Letter to My Friends 
in Italy, 1871

چیدن سپیده دمان :اشعار "مارگوت بیگل" آلمانی ، با صدای احمد شاملوی فقیدمان

چیدن سپیده دمان : مارگوت بیکل ، احمد شاملو

مصاحبه فروزنده با مشیری - راجع به دکتر سروش -قسمت دوم

مصاحبه فروزنده با مشیری: راجع به دکتر سروش 
 قسمت دوم

اسلام شیعه برتر است از سنی....خودتان قضاوت کنید!!!!!!

"دوستان یک آیه پیدا کردم که حضرت عثمان آن را به آتش زده بود زیرا نام حضرت علی و دوازده امام در آن آمده بود. این آیه را اهل شیعه سینه به سینه به یک دیگر انتقال میدهند تا وقتی که "امام مهدی" ظهور کند. ولی من نمی توانستم این حقیقت را پنهان کنم. خود بخوانید و قضاوت کنید. و تمام سنی ها باید شیعه شوند و جهان هم باید مسلمان شیعه شود . زن ها سیاه بپوشند و اسم اولاد های تان را غلام علی و رجب علی و عبدالرضا و فضل و عبدالحسین بگذارید... و همیشه غلام اعراب باشید تا در جنت حور های بهشتی شراب و کباب داشته باشید.
این هم آیات "زیبای" قرآن که تا امروز از چشم بشر مخفی بود خوب بخوانید و درک اش کنید.
خ. ک. ف(۱) قسم به غار (۲) قسم به مار (۳) قسم به به چوکی نجار (۴) که پیامبر است شتر سوار (۵) دشمن های الله است غدار (۶) به تحقیق تو هستی دلدار (۷) زن های تو است بیکار و در خانه های تار (۸) جنت است روشن (۹) دوزخ است تنگ (۱۰) قبر است تاریک (۱۲) پل سراط است باریک (۱۳) اگر حرف الله را قبول نکردی , ج می شوی از جنت بیرون (۱۴) باز میشي جگر خون (۱۵) الله است کریم {ج} کور است خانه نشین (۱۶) علی است ولی {17} عثمان است ملی {18} ماها است دوازده و مهدی است پای پیاده {19}
صادقت الله العظیم.
تفسیر توسط "امام" بزرگ خمینی
خ ک ف اسراری است بین خدا و پیامبر.
مار یعنی دشمن خدا شیطان که یک وقت فرشته بود.
غار یعنی جاییکه پیامبر مخفیانه با جبراییل حرف میزد.
چوکی نجار یعنی کشتی نوح ع .
دلدار یعنی پیامبر خیلی قلب بزرگ داشت.
زن باید در خانه بنشیند و لباس سیاه بپوشد.
کور خانه نشین یعنی انترنت. که در خانه است و از همه چیز ها خبر دارد. ببنید که قران چقد از ساینس خبر دارد.
علی و لی یعنی علی جانشین .
ملی یعنی جنایت کار.
دوازده ماه. یعنی دوازده امام.
مهدی است پای پیاده یعنی مهدی از عرش پای پیاده میاید به همین دلیل تا رسیدن اش به روی زمین یک چند قرن خواهد گذشت.
ای کفار دیگر چی دلیل میخواهید بیایید و مسلمان شوید. من دیگر در تاریکی نمی باشم. سر از امروز مسلمان شیعه هستم. زنده باد زن ستیزی و صیغه" .
زحل غفوری
‎دوستان یک آیت را پیدا کردم که حضرت عثمان آن را به آتش زده بود زیرا نام حضرت علی و دوازده امام در آن آمده بود. این آیت را آهل شیعه سینه به سینه به یک دیگر انتقال میدهند تا وقتی که امام مهدی حظور کند. ولی من نمی توانستم این حقیقت را پنهان کنم. خود بخوانید و قضاوت کنید. و تمام سنی ها باید شیعه شوند و جهان هم باید مسلمان شیعه شود . زن ها سیاه بپوشند و اسم اولاد های تان را غلام علی و رجب علی و عدالرضا و فضل و عبدالحسین بگذارید... و  همیشه غلام اعراب باشید تا در جنت حور های بهشتی شراب و کباب داشته باشید.

این هم آیات زیبای قرآن که تا امروز از چشم بشر مخفی بود خوب بخوانید و درک اش کنید. 

خ. ک. ف(۱) قسم به غار (۲) قسم به مار (۳) قسم به به چوکی نجار (۴) که پیامبر است شتر سوار (۵) دشمن های الله است غدار (۶) به تحقیق تو هستی دلدار (۷) زن های تو است بیکار و در خانه های تار (۸) جنت است روشن (۹) دوزخ است تنگ (۱۰) قبر است تاریک (۱۲) پل سراط است باریک (۱۳) اگر حرف الله را قبول نکردی , ج می شوی از جنت بیرون (۱۴) باز میشي جگر خون (۱۵) الله است کریم {ج} کور است خانه نشین (۱۶) علی است ولی {17} عثمان است ملی {18}  ماها است دوازده و مهدی است پای پیاده {19}
صادقت الله العظیم.

تفسیر توسط امام بزرگ خمینی>

خ ک ف اسراری است بین خدا و پیامبر.
مار یعنی دشمن خدا شیطان که یک وقت فرشته بود.
غار یعنی جاییکه پیامبر مخفیانه با جبراییل حرف میزد. 
چوکی نجار یعنی کشتی نوح ع .
دلدار یعنی پیامبر خیلی قلب بزرگ داشت.
زن باید در خانه بنشیند و لباس سیاه بپوشد.
کور خانه نشین یعنی انترنت. که در خانه است و از همه چیز ها خبر دارد. ببنید که قران چقد از ساینس خبر دارد. 
علی و لی یعنی علی جانشین .
ملی یعنی جنایت کار.
دوازده ماه. یعنی دوازده امام.
مهدی است پای پیاده یعنی مهدی از عرش پای پیاده میاید به همین دلیل تا رسیدن اش به روی زمین یک چند قرن خواهد گذشت.

ای کفار دیگر چی دلیل میخواهید بیایید و مسلمان شوید. من دیگر در تاریکی نمی باشم. سر از امروز مسلمان شیعه هستم. زنده باد زن ستیزی  و صیغه .‎

ریچارد داوکینز: مستند ذهنهای زیبا بی بی سی
 با زیر نویس فارسی

۱۳۹۴ اردیبهشت ۷, دوشنبه


دو خبر مسرت بخش از سازمان یابی 

جنبش آنارشیستی بین المللی

جنبش بین المللی آنارشیستی در روزهای پایانی مارس ۲٠١۵ شاهد برپایی دو نشست در دو نقطه ی متفاوت جهان بود که هر دو نوید سازمانیابی بیش از پیش آن را می دهند.

نخستین نشست آنارشیست مدیترانه ای روزهای ۲٧ و ۲٨ و ۲٩ مارس در شهر تونس برگزار شد. شرکت کنندگان از کشورهای تونس، الجزایر، اسپانیا، فرانسه، سوئیس، ایتالیا، روسیه سفید (بیلاروس)، آلمان و انگلستان می آمدند. قرار بود نمایندگانی از یونان، مراکش، ترکیه و مصر نیز در این نشست حضور داشته باشند که نتوانستند، اما پیام هایشان در اختیار نشست قرار گرفت. در پایان نشست قرار شد که نوعی «شبکه مبارزاتی» بین تمام حاضران و کسانی که نتوانستند در نشست باشند، شکل بگیرد. نشست آنارشیست مدیترانه ای که با سازماندهی قبلی گفت و گوهای خود را آغاز کرد، در روز نخست اطلاعیه ای صادر کرد که برگردان آن به فارسی در زیر می آید.

ما فعالان کشورهای مختلف مدیترانه امروز در تونس گردهم آمده ایم. ما بر این باوریم که مردم می توانند با تکیه به نیروی خود از چنگال سرمایه داری رهایی یابند. خودرهایی توده ای زمانی تحقق می یابد که خودگردانی اقتصادی، سیاسی، اجتماعی و اتحادیه ای از هر گونه قیمومت و سروری تحقق یابد.

ما، نهادها، جنبش ها و گروه های آزادمنش، آنارشیست و ضداتوریته برای نخستین بار گردهم آمده ایم تا تجربیات مبارزاتی امان را با هم مبادله کنیم و آن ها را نه فقط در اختیار منطقه ی مدیترانه که جهانیان قرار دهیم.

ما در حالی گرد هم آمده ایم که نظم سرمایه داری با تمام امکانات امنیتی، سیاسی، نظامی، فرهنگی و رسانه ای که در اختیار دارد در حال سوء استفاده از برآمد جنبش های اجتماعی و خیزش های مردمی در بیش تر کشورهای مدیترانه است تا بتواند مردم این منطقه از جهان را در قروض و غارت دارایی ها و منابعشان غرق کند و آن ها را در اختیار اقلیت سرمایه داران قرار دهد.

ما در حالی گردهم آمده ایم که در کشورهای مدیترانه پدیده ای به نام تروریسم دینی، فاشیستی و نژادپرستانه سربرآورده است. این پدیده نه فقط مردم این کشورها را به کام مرگ می فرستد، به علاوه برخلاف آن چه می گوید در خدمت سیاست های غارتگرانه ی امپریالیست قرار گرفته است. هر جا این پدیده نمود پیدا می کند، مرگ، ویرانی و ترس از هر گونه تغییر اجتماعی نیز خودنمایی می کند.

ما در حالی گرد هم آمده ایم که خطر استقرار یک دیکتاتوری جدید نظامی و امنیتی در خدمت سرمایه داری در نخستین کشوری که موفق شد با اعتراض اجتماعی خودکامه ای را واژگون کند با پسروی ها متعدد به چشم می خورد. این رویداد تأسف بار پیش تر در کشورهایی مانند الجزایر و مراکش رخ داد، کشورهایی که مردمانش دست به کار جنبش انقلابی شده بودند.

ما در حالی گرد هم آمده ایم که تعدادی از فعالان انقلابی که خواهان آزادی اند در معرض سرکوب، زندان و شکنجه قرار دارند و به بهانه ی «امنیت عمومی»، «منافع عمومی» یا «مبارزه با تروریسم» به ضرب گلوله کشته می شوند.

ما در حالی گردهم آمده ایم که بیش تر مردم زیر سرپرستی و سروری کسانی قرار دارند که خود را پشتیبان «دمکراسی» و «گذار دمکراتیک» جا می زنند و انتخابات گوناگونی را تبلیغ می کنند که مختص باندهایی ست که پول و رسانه و اسلحه دارند و دارای هر گونه گرایش ایدئولوژیک، سیاسی یا فکری که باشند، در نهایت در خدمت نظم سرمایه داری و منافع آن هستند.
ما در حالی گرد هم آمده ایم که راست ها همه جا در جهان بالا می آیند و پسروری، نژادپرستی و تبعیض قومی را نوید می دهند.

در برابر چنین اوضاعی، که از سویی مقاومت و از سوی دیگر سرکوب را نشان می دهد، جنبش ها، سازمان ها، گروه ها و افراد آنارشیست که از ۲٧ تا ۲٩ مارس در تونس گرد هم آمده اند بر موارد زیر پافشاری می کنند:
١) اتحاد نیروهای آزادمنش منطقه ی مدیترانه در برخورد با سیاست های سرکوبگرانه و استثمارگرانه ی دولت ها علیه مردم؛
٢) اتحاد و هماهنگی در برخورد با شکل های متفاوت افراطی گری با هر نامی که می گیرند و از جمله دینی یا قومی، چرا که آن ها اراده ی مردم را برای رهایی از اتوریته و سرمایه داری فلج می کنند.
نشست آنارشیست مدیترانه ای
تونس – ٢٧ مارس 

 ٢٠١۵
******************

نشست دیگر که در واقع نخستین کنگره پس از ماه ها تدارک و گف و گوی مقدماتی بود روزهای ٢١ و ٢٢ مارس ٢٠١۵ در شهر سانتیاگو دو لوس کابایروس واقع در جمهوری دومینیکن برگزار شد. این نشست را دو گروه آنارشیستی به نام کارگاه آزادمنش هاوانا و گروه کیسکیا لیبرتاریا جمهوری دومینیکن سازماندهی کرده بودند و ناظرانی از انترناسیونال فدراسیون های آنارشیست و گروه پشتیبانی از آزادمنشان و سندیکالیست های مستقل کوبا در آن شرکت کردند. ناظرانی از السالوادور، پورتو ریکو و آمریکا نیز در نشست حضور پیدا کردند.

برگزاری نشست با مشکلات متعددی مواجه شد. مقامات دومینیکن با فشار دولت کوبا از دادن روادید به همه ی فعالان آزادمنش و آنارشیست کوبایی که قرار بود در کنگره شرکت کنند، سرباز زدند.

کنگره قرار بود در خانه ی زنان سانتیاگو دو لوس کابایروس برگزار گردد. اما یکی از مسئولان این مکان که مارکسیست مستبدی است از پلیس و سازمان جاسوسی دومینیکن خواست تا شرکت کنندگان را از محل اخراج کنند. شرکت کنندگان با توجه به این که سالن برگزاری کنگره پیش تر کرایه شده بود و به یمن حضور روزنامه نگاری به عنوان شاهد ماجرا، سرانجام توانستند در محل بمانند و این در حالی بود که در قوانین جمهوری دومینیکن قانونی مبنی بر اخراج فوری آنارشیست های «خارجی» از خاک این کشور وجود دارد.

پیام های گوناگونی از کشورهای مختلف جهان و از جمله مکزیک، کستاریکا، ونزوئلا، هندوراس، کلمبیا، اوروگوئه، آرژانتین، شیلی و غیره به نشست ارسال شدند.

کنگره به فعالان آزادمنش و آنارشیست کوبایی فرصت داد که پس از چندین دهه از وضعیت ایزوله شده ای که در آن بودند، خارج گردند.
نشست مذکور بنیان گذاری فدراسیون آنارشیست آمریکای مرکزی و کارائیب را اعلام نمود و فعالان کستاریکا مسئولیت برگزاری کنگره ی آینده را در سال ٢٠١۶ بر عهده گرفتند، چرا که از نظر جغرافیایی برگزاری کنگره در این کشور آسان تر ارزیابی شد.
بیانیه بینان گذاری فدراسیون مذکور به شرح زیر است:
فدراسیون آنارشیست آمریکای مرکزی و کارائیب
پس از چندین ماه تدارک، بحث پیش کنگره ای و فراخوان به ایجاد فدراسیون آنارشیست آمریکای مرکزی و کارائیب (FACC)، ما فعالان زن و مرد کشورهایی با واقعیات گوناگون در منطقه ی آمریکای مرکزی و کارائیب (به همراه ناظران بین المللی) روزهای ٢١ و ٢٢ مارس در شهر سانتیاگو دو لوس کابایروس واقع در جمهوری دومینیکن گرد هم آمدیم تا نظرات یک دیگر را بشناسیم، از هم شناخت پیدا کنیم و اختلافات و اشتراکاتمان را مطرح کنیم.

ما رضایتمان را از ایجاد فدراسیون آنارشیست آمریکای مرکزی و کارائیب (FACC) اعلام می کنیم. این تشکل شبکه ای خواهد بود برای همبستگی و همکاری آنارشیست ها در این منطقه بی آن که توجه ای به مرزهایی شود که سرمایه داری و دولت هایش به ما تحمیل کرده اند. در فدراسیون ما گرایش های مختلفی وجود دارند و تلاش خواهد شد که روابطی بین جمع های مختلف منطقه و مهاجران آن برقرار گردند.

اعضای بینان گذار فدراسیون عبارتند از: کارگاه آزادمنش الفردو لوپز کوبا، گروه کیسکیا لیبرتاریا جمهوری دومینیکن، رفقایی از پورتو ریکو، سان سالوادور، بونر و میامی. گروه های دیگری می خواستند در کنگره ی نخست شرکت کنند که به علت دوری جغرافیایی موفق به این کار نشدند.

فدراسیون بر اصولی همچون اجماع در تصمیم گیری، همبستگی، پذیرش اختلاف بین افراد و جمع ها در نظر و عمل پی ریزی می گردد. فدراسیون برخوردهای منتقدانه و تحقیق در واقعیات دو منطقه ی آمریکای مرکزی و کارائیب را در دستور کار خود قرار می دهد. فدراسیون شامل تشکلاتی است که به صورت افقی فعالیت می کنند. با توجه به تصمیم گیری بر اساس اصل اجماع، شرایط پیوستن به فدراسیون به شرح زیر است:
– هر فرد یا هر جمعی خود را آنارشیست می داند؛
– هر فرد یا هر جمعی به شکلی افقی فعالیت می کند؛
– هر عضو فعال فدراسیون ضامن هر فرد یا هر جمعی می شود که خواستار پیوستن به فدراسیون است؛
– اتفاق آراء برای پیوستن هر فرد یا هر جمعی به فدراسیون لازم است؛
– هر فرد یا هر جمعی که خواهان پیوستن به فدراسیون است حداکثر دوماه به آن فرصت می دهد.

فدراسیون آنارشیست آمریکای مرکزی و کارائیب فعلاً فعالیت خود را با تشکیل کمیته ی ارتباطات، کمیته ی مبارزه با سرکوب، کمیته مبارزه با ملی گرایی و کمیته ی ترویج خودگردانی آغاز می کند. شرکت در این کمیته ها کاملاً داوطلبانه است.
بینان گذاری فدراسیون آنارشیست آمریکای مرکزی و کارائیب نوید بخش دوران جدیدی در تاریخ جنبش های آنارشیست منطقه است، چرا که پیش از آن هرگز نهادی مانند آن وجود نداشته است که بتواند شرایط تبادل تجربیات و فعالیت های مشترک را به شکلی منتقدانه فراهم آورد.

ما راه آزادی و فعالیت افقی را برگزیده ایم و امیدواریم که رفقای هوادار در هر جایی هستند به ما در راهپیمایی طولانی امان یه سوی ایده آلی بس کهن که مدام تجدید شده است یعنی به سوی آنارشی، یار و یاورمان باشند.
کمیته ی ارتباطات فدراسیون آنارشیست آمریکای مرکزی و کارائیب
برگردان به فارسی : نادر تیف
۳١ فروردین ١۳٩۴ – ٢٠ آوریل ٢٠١۵

۱۳۹۴ اردیبهشت ۶, یکشنبه

کتاب: نقل قولهائی از آنارشیست ها


 Quotation from Anarchists
 
ویراستار: پل برمن

Edited by: Paul Berman


By Praeger Publisher,Inc 1972
*********************
ترجمه از : پیمان پایدار
 ********************
مقدمه مترجم:


این کتاب شامل 220 صفحه میباشد.24 صفحه مقدمه ویراستار را در این مرحله از ترجمه فاکتور میگیرم. در آینده اگرعمر کفاف داد و وقتی بود, چرا که مطالب آنارشیستی برای ترجمه فوق العاده زیاد موجود میباشد , تمام و کمال آنرا بشکل پی. دی. اف در خدمت علاقمندان قرار خواهم داد.
 *********************
 لیست فصلهای کتاب

Editors' Introduction مقدمه ویراستار/ ص: 3
What Is Anarchism?آنارشیسم چیست /ص: 27
Smash The state  ateداغان کردن دولت/ص: 36
سرمایه داری بزرگترین جنایت پیشه هاست"/ ص: 78 
" Capitalism is the greatest crime of all"
Abolish Godملغی کردن خدا / ص:87
Revolutionانقلاب/ص:93
The Anarchistsآنارشیستها/ ص:127
Who makes the revolution? چه کسانی انقلاب میکنند/ ص:147
Anarchyآنارشی /ص:160
     Biographical Notesنوت های بیوگرافیک/ص:213
Books on Anarchismکتابهائی در مورد آنارشیسم /ص:217
 *********************
فصل ششم : "آنارشیستها"
قسمت یازدهم
*********************
برای قسمت اول و دوم رجوع کنید به
29م  و 31م ماه مارس2015
برای قسمت سوم,  چهارم , پنجم  , ششم , هفتم ,هشتم , نهم و دهم رجوع کنید به
۲م , 4م  , 6م , 8م, 10م , 12م , 14 و 18م آوریل 2015
**********************


"سازمان, اقدام مشترک ، برای توسعه آنارشيسم اجتناب ناپذیرند و تناقضی با فرضیه های نظریمان ندارند. سازمان یک وسیله است, و نه یک اصل; اما بدیهی است که, برای مورد قبول بودن, سازمان میبایست به شیوه آزادیخواه تشكيل گردد."


جورجس تومار، سخنرانی در کنگره بین المللی آنارشیست، آمستردام، 1907
Georges Thomar, speech at the Congress of the Anarchist International, Amsterdam,1907
******************* 


"هر کسی که به شما می گوید آنارشیست ها به سازمان اعتقاد ندارند حرف مزخرفی میزند. سازمان همه چیز است, و همه چیز سازمان یافته است...
اما سازمان هست و سازمان . جامعه سرمايه دارى آنقدر بد سازماندهی شده است که اعضای مختلف آن رنج می برند...
سازمانی هست که دردناکه چون بیمار است , و سازمانی هست که شاد است زیرا معنی آن سلامت و بنیه قوی میباشد... سازمانی که بر مبنای اجبار ساخته شده, که توام با فشار و زورگویی ست، بد و ناسالم است. سازمان آزادیخواهانه, که بگونه داوطلبانه تشکیل میشود و در آن هر عضو آزاد و برابر است, بدنه سالم داشته و میتواند به خوبی کارکند.این نوع ازسازمان است که آنارشیستها به آن ايمان دارند."
الکساندر برگمن , آنارشيسم کمونیستی چیست؟ 1928
Alexander Berkman, What Is Communist Anarchism ? 1928
********************


"با آنارشی، او که می داند به کسانی که نمی دانند می آموزد; کسی که اولین فرد باشد در شکل دادن ایده ای آنرا بعمل میگذارد در حالی که توضیح آن را به کسانی که می خواهد به صفوف خود بکشاند قرار میدهد، اما هیچ واگذار کردن موقت وجود ندارد، نه اقتدار گری/ اتوریته ای وجود دارد، هیچ چیزی جز مساوات و کمک متقابل برقرار نیست, با توجه به استعدادهای مربوطه، هیچ کدام از حقوقهایشان را رها نمیکنند, و نه هیچ چیز از استقلالشان را . مطمئن ترین شیوه پیروزی آنارشی همانا عمل کردن به عنوان یک آنارشیست است."


ژان گه غو , جامعه در حال مرگ و آنارشی , 1893 
Jean Grave, Dying Society and Anarchy, 1893